Включить ингредиенты

Исключить ингредиенты

Метод приготовления

Тип рецепта

Не нашлось рецептов по вашему выбору. Попробуйте изменить ингредиенты, метод или тип рецепта.

Буба, как так случилось, что вы занялись японской кухней?

Бубкер Бельхит
© предоставлены рестораном Sumosan

Вообще случайно, если честно. Не рассказывал никогда?

Нет.

Серьезно? Я учился в Москве, на гидромелиорации — совсем другое направление. Учился я на платном. И когда в 1994-м мой отец серьезно заболел, встал вопрос: возвращаться домой или найти мне какой-то выход, чтобы закончить университет. Спрашивал у друзей, есть ли какая-нибудь работа, и они нашли мне работу в японском ресторане посудомойкой. Вот с этого и началась моя деятельность в японской кухне. У меня был плюс: я говорил на английском, а там было 5 японцев, они общались с остальными через переводчика. Ну а во мне они нашли человека, с которым можно разговаривать без переводчика. Я никогда не думал, что могу готовить, кстати. Мне казалось, что я готовлю невкусно.

Марокканскую еду?

Ну вообще. Приготовишь что-нибудь, думаешь, ужас какой. Мне самому не нравилось. У меня мама очень хорошо готовит, но я никогда не думал, что от нее у меня это появится. Ну вот начинал, год-полтора работал так. Но мне сказали: если хочешь учиться, чтобы тебе подняли зарплату, тебе надо показать себя. Мне было трудно, с русскими ребятами было трудно, я же иностранец, мне не хотели ничего показывать. Но у меня такой характер: не люблю, когда мне кто-то хочет доказать, что я чего-то не могу или не умею. Тем более когда у меня есть цель и я хочу ее достичь — я всегда ее достигну. Были неприятные моменты, но все равно — кто хочет, тот всегда добьется. Было несколько трудных лет. Но я начал учиться, в 1995-м стал поваром, а в 1997-м уже перешел в «Сумосан» как су-шеф.

© Кухня «Сумосана» порою весьма изощренна, но и классические суши в ресторане — из лучших в Москве; как эти — из тунца

А первый ресторан какой был?

«Фудзи». Был такой на Большой Дмитровке. Мне повезло, что те японцы, которые там работали, дали мне хорошую базу. Научили понимать продукты и их качество. Они всегда говорили: если знаешь базу, остальное можешь делать сам, даже не надо никакой учебы. А мне-то казалось, что нужно пойти в какую-то поварскую школу. Оказалось, что нет. Так что я просто начал работать в этой кухне и пошел дальше. Она мне понравилась, я ее понимал, полюбил за ее простоту, за ее качество. За то, что если продукт вкусный — к нему не надо ничего добавлять.

Это же так далеко друг от друга — североафриканская кухня и японская.

Очень. Когда я пришел — я был еще сырой, не был испорчен другими кухнями, это было мое первое знакомство с кухней. Так что я влюбился, и все. Как ребенок, когда ему красивую игрушку дают и он про все на свете забывает. Меня, бывает, спрашивают, когда же я делаю что-то марокканское. Отвечаю, что только для детей и друзей.

И чем научили вас японцы?

Всему. Сашими, суши, роллы, темпура — все самое главное. Когда я перешел в «Сумосан», там тоже было пять японцев. И с ними я научился еще большему. Во-первых, они сами по себе были более опытные, чем в «Фудзи». Во-вторых, сам ресторан требовал многого. В «Фудзи» мы делали только базовые вещи, и так все и шло. А в «Сумосане» постоянно нужны были новинки, добавления в меню, и там надо было творить. И там я от японцев научился работе с соусами, дрессингами: как сделать их так, чтобы они были вкусными, каким должен быть вкус и каким — послевкусие. «Сумосан» — моя самая большая школа. И до сих пор это школа. Сказать сейчас, что я все знаю и умею, — нельзя. Нужно всегда стремиться к чему-то новому.

А кто ел в «Фудзи» в 1994-м?

Все. Вся московская элита.

И все быстро привыкли к непривычной японской кухне?

Все с удовольствием ели сырую нехорошую рыбу, ха-ха. Она тогда была модной. Не то чтобы ее считали более здоровой пищей, просто это было новым для России, и все на нее пошли. Людям подавали двухсотграммовые суши, и они считали, что так и должно быть. Продукты тогда были не очень, если честно. И мы сами не понимали продукты, мы их просто брали и делали с ними то, чему нас научили. А вот «Сумосан» вывел японскую кухню в Москве совсем на другой уровень. И поэтому ресторан стал хитом. Все знали, кто такой Александр Михайлович (Волков, музыкальный продюсер, основатель «Сумосана». — Прим. ред.). Он показал Москве, что такое японская кухня, что такое высокое качество и хороший продукт.

© Интерьер в московском «Сумосане» лаконичен, и от еды почти ничего не отвлекает; кроме российской столицы «Сумосаны» есть в Лондоне и Киеве

Двухсотграммовые суши?

Ну я преувеличиваю, конечно, но суши были большими. Если мы сейчас для суши берем 10 грамм риса и столько же рыбы, то тогда это было по 25–30 грамм того и другого. Роллы тоже были большими — это то, что ты и сейчас увидишь, если пойдешь в «Тануки».

А те японцы, которые были в «Сумосане», — они делали «Филадельфию» и «Калифорнию»?

Ты же знаешь ведь историю этих роллов?

Представляю.

Японским мигрантам в Америке было трудно сделать свою кухню понятной для американцев. И вот они изобрели «Калифорнию», тогда и майонез стал в роллы добавляться. Для японцев же нормальные роллы — это лосось с огурцом или тунец с огурцом, никаких таких замесов.

А сейчас сами японцы такие модернизированные роллы любят?

Я бы не сказал. Они очень консервативные.

Но те же японские повара в «Сумосане» — они их делали?

Когда они были, то делали «Калифорнию», «Сумосан-ролл» (с камчатским крабом и лососевой икрой. — Прим. ред. ). А потом уже мы сами начали изобретать. Роллы в «Сумосане» и «Бубе», которые в меню сейчас, — это уже чисто наши изобретения.

© Фирменный «Сумосан-ролл» с камчатским крабом и красной икрой

А как японцы учили вас разбираться в качестве продуктов?

На вид, на ощупь, на нюх и на вкус. Сначала смотришь, потом трогаешь, потом пробуешь.

Трудно было научиться?

Очень трудно. Их кухня очень простая, но очень трудная. Все думают: а, подумаешь, японская кухня! Нет. Например, сейчас в Москве проблемы с рисом: мы не можем найти тот, который нам подходит. Кто-то подумает: да можно взять любой рис и сделать суши. Нет! Важно, какое зерно, градации качества, маленькое или большое, как оно очищено. Лосось — то же самое. Есть лосось японский, есть шотландский, есть мурманский. Важна его жирность и много чего еще. Японцы, например, не используют маленьких лососей, нужен определенный размер.

Почему?

Из-за жирности. В Японии есть повар, который, например, использует самок лосося на той стадии, когда они близки к размножению. Вот у нее лучшее мясо, самой нужной жирности. Я сам не пробовал, только читал: мясо просто тает во рту. Вообще, что мне нравится в Японии — ты занимаешься только чем-то одним. Если суши-бар — там только суши. Если удон — только удон. Если темпура — только темпура. Мы были в ресторане, где только темпура: десять посадочных мест, три мишленовских звезды, шеф выходит, жарит тебе темпуру, объясняет, какая должна быть температура, другие тонкости. У них до сих пор так, до модернизации не дошло. Конечно, есть большие рестораны, где ты можешь попробовать все. Но если хочешь настоящую японскую кухню попробовать, нужно идти в маленький.

Как в фильме «Мечты Дзиро о суши» (документальный фильм о Дзиро Оно, шефе трехзвездочного суши-бара Sukiyabashi Jiro в Токио. — Прим. ред.)?

Да. Я был у Дзиро, в этом историческом уже ресторанчике на входе в метро. Честно говоря, даже не понял восторгов. Да, платишь большие деньги и там вкусно. Я был в местах, которые намного дешевле, был — намного дешевле и грязнее, но там очень вкусно. Там есть место на рынке Цукидзи, суши-бар: всего одиннадцать мест, и люди стоят в очереди по два-три часа, чтобы туда зайти, а работает он только утром, когда работает рынок. Мы пришли в пять утра туда, а зашли в девять. Но ты заходишь туда — и сразу забываешь про очередь, про мучения. Берешь суши — оно тает во рту у тебя, мисо-суп — там лосось с косточками, но как вкусно! Совсем другие вещи. Вот это я считаю — да. А у Дзиро — вкусно, ничего не скажу, он понимает в рыбе, но… Когда мы пришли, там был только один человек — и нас четверо, кажется. Я больше за простоту, чтобы без понтов, без ничего: просто вкусно поесть, получить наслаждение. Не так, чтобы для ресторана надо было смокинг покупать. Не ты должен к ресторану готовиться, а ресторан к тебе — не важно, платишь ты сто рублей или десять тысяч.

© Японский гриль тэппан в «Сумосане» — один из самых первых в Москве

Вы, получается, видели всю историю японской кухни в Москве. И как менялись вкусы с 1994 года?

Люди ее раньше не понимали. Накинулись просто как на новую вещь. Считали, что это вкусно, хотя это не было вкусно. Маленькую историю тебе расскажу. Когда я работал в «Фудзи», нам как-то привезли уни, икру морского ежа, деликатес, который только знатоки понимают. И я решил попробовать, просто ради интереса. Меня, извини, вырвало в тот день. Я больше к икре морского ежа близко не подходил. И вот в «Сумосане», когда я стал уже шефом, мы получаем уни. Сидим с поставщиком, он пробует и говорит: «Вкусно! А ты что не пробуешь?» Я отвечаю: «Что-то не хочу». Он говорит: «Не понял». Тогда я признался, что не люблю уни. Он меня спрашивает: «Опять не понял. Ты кто здесь по должности?». — «Шеф-повар», — отвечаю. И он мне говорит: «Как ты можешь что-то продавать, если ты не знаешь, каково оно на вкус?» Я думаю: хорошо, пусть мне опять будет плохо, но попробовать я обязан. Пробую — и это реально другая вещь: вкусная, сладкая, не горькая, со своей текстурой, а не просто каша какая-то. Вот о чем я говорю. В девяностые люди ели плохие продукты и думали, что так и надо.

А сейчас такое едят?

Нет, конечно. Ты только попробуй положи такое. Правда, я говорю про дорогие рестораны. Сейчас с «Бубой» мы начинаем работать для людей среднего класса, это как школа для них. Я никогда не критикую чужой бизнес, но если я пойду в «Тануки», я там не поем, если честно. Не потому что я такой крутой, а потому что мне не вкусно, мне не нравится. У меня есть друзья, которые ели в «Якитории» и «Тануки», не потому что денег не было у них, они как раз состоятельные люди, а потому что думали: это и есть японская кухня. А у меня не ели ни разу, говорили: ты и так работаешь с японской кухней, пойдем где-нибудь в другом месте посидим. И только года три-четыре назад мне удалось привести их к себе. Все, теперь они не хотят больше нигде, кроме как у меня есть. То же случилось с элитой, которая поездила по миру и стала разбираться: сейчас уже не откроешь ресторан вроде «Фудзи».

© Первое демократичное кафе Buba by Sumosan открылось в 2014-м в Москва-Сити, в башне «Город столиц» (на снимке); второе — в конце 2015-го на Малой Никитской; и там и там цены ощутимо ниже, чем в «Сумосане», но качество от этого не страдает

А в «Сумосане» сильно изменилось меню по сравнению с девяностыми?

Да, очень. Не только меню. Мы поменяли все. Мы были очень традиционными, по дизайну, по всему. Сейчас люди не хотят сидеть под звенящими колокольчиками над головой, хотят что-то другое. Тем более что сейчас молодежи много ходит, а она везде бывала, все знает, поэтому тоже надо меняться.

Отличается ли меню лондонского «Сумосана» от меню московского?

Небольшая разница. В Лондоне мы некоторые вещи добавляем просто потому, что там рынок лучше, чем здесь. В Москве многого не найти.

А вкусы людей отличаются?

Да, очень. Вот, например, «Лобстер-салат» — в Лондоне мы продаем 50–60 порций в день, здесь — 10–15. Не из-за количества гостей. Или шоколадный фондан: в Лондоне его обожают. Женщины называют его «Оргазм», мужчины — «Секс-бомбой». Продаем по 60–80 порций, а здесь вообще почти не продаем. Здесь он считается очень сладким, а там любят такие сладости. Или вот пример: когда я поехал впервые в Лондон делать меню, я исходил из того, что русские любят большие порции, значит, и там надо делать и большими; но там оказался совсем другой менталитет, не восприняли. А здесь мы начали уменьшать суши гораздо позже, потому что если дашь раньше сушку маленькую, на тебя посмотрят так, что ты человека ограбить собрался.

Кого больше в лондонском «Сумосане» — русских или англичан?

Когда мы только открылись, было очень много русских. Сейчас, я бы сказал, микс. У нас периодами: русский период, арабский, потом очень много англичан.

Арабам нравится японская кухня?

Ой, если бы ты видел! Иногда даже непонятно, в Лондоне ты или в Дубае. Правда, они любят поздние ужины, в половине одиннадцатого.

Что больше любят в Лондоне и Москве — суши или роллы?

Это только индивидуальные предпочтения. Но роллы всегда берут чаще, чем суши и сашими. Многие так рассуждают: за 500 рублей получаешь 6 роллов, а 350 — одно суши. А есть знатоки, которые если хотят суши, садятся перед поваром: эти люди действительно разбираются. Суши никогда не кладется по 6 кусков, по 8 кусков на тарелку, чтобы человек сидел и ел. Ни один японец, который себя уважает, не станет так тебе суши готовить. Сиди перед ним — он тебе будет по одной давать, а ты смотри, что он делает. Почему? Потому что все важно: температура рыбы, температура риса. Он выстраивает вкусовую композицию по твоему настроению, по тому, как ты ешь. Это культура.

А что главное в ролле? В чем его суть? Какие сочетания внутри него могут быть, а какие лучше не делать?

Ролл изобретаешь, когда у тебя есть продукт. Как это бывает — основных продуктов немного: лосось, тунец, креветка, угорь. Ты как гость приходишь и ешь «Калифорнию» каждый день, тебе надоело. Поэтому нужны новинки, и директор тебе говорит: надо что-то новое, людям надоело, уже скучновато. Вот тогда уже думаешь, какие новые кухни можно скрестить с японской, чтобы получилось что-то интересное. Например, очень хорошо с рисом сочетаются тартары. Даже классический французский тартар из говядины: если я его положу на рис и заверну, ты его съешь с удовольствием и скажешь — это новый ролл. Вот примерно в этом направлении я думаю: с чем делают тартар из тунца во Франции? Или с чем делают того же острого тунца в Марокко? Или в Перу? Японская кухня ведь очень сильно повлияла на перуанскую. Да, если бы не было новинок, гости бы соскучились очень быстро. Хотя есть люди, которые едят «Калифорнию» каждый день с удовольствием. И вообще этот ролл ничем не перебить по продажам, хоть мы и стараемся.

© Стейк из тофу, полностью вегетарианская история

Ролл — это блюдо, в котором разные вкусы, которые можно соединить и в другом блюде, упакованы в компактную форму…

Как бутерброд, да.

И какие сочетания в нем работают, а какие нет?

Сейчас немного о другом тебе скажу: у нас в меню много роллов, которые не нужно макать в соевый соус. Мы говорим людям: эти роллы не надо макать, но люди макают. Любят. Это тоже культура еды: к сожалению, не все до этого дошли — что не надо макать в соус все.

И почему не надо макать?

В соевый соус макают безвкусные суши, потому что он дает яркий привкус: люди в России привыкли не к суши, а к соевому соусу. И очень трудно им отойти от этого — не важно, что ты ему дашь, он все равно будет макать. Но тот, кто понимает, и имеет дело с хорошим продуктом, он будет пробовать сначала без ничего, а потом уже будет дополнять. А во многие наши роллы мы уже добавляем разные соусы. Понзу, например. Хотим в новом меню поливать соусом, чтобы было видно, что он уже есть. И соевый соус на столы не будем ставить, чтобы люди понимали: эти роллы — уже готовый продукт.

А зачем вы сделали хрустящие роллы?

Сейчас мода такая. Люди любят хруст. Чтобы что-то хрустело. Такая вот фишка новая. Однажды мы сидели с женой в кафе в Лондоне, там заказываешь бутерброд, а тебе к нему дают чипсы. И вот я смотрю — женщина за соседним столом открывает сэндвич, кладет туда эту картошку, закрывает и ест. Я взял тоже попробовал: и вот этот звук — он заставляет тебя думать — о, что-то другое. Вкуса чипсы никакого не добавляют, бутерброд и бутерброд, но хруст меняет его восприятие. Или вот помнишь, в детстве были конфеты такие, которые во рту таяли и от этого шел волшебный хруст? Сейчас это фишка в ресторанах, добавляют их в блюда ради этого ощущения во рту. Ну вот — а мы делаем хрустящие роллы; многие люди берут их только из-за этого хрустящего звука. Но мне не нравится, когда жарят целый ролл, полностью в кляре, это совсем не то, очень жирно, так что я кляр поместил внутри.

Фотография рецепта Хрустящий ролл с лососем

Хрустящий ролл с лососем

Еда
Готовить:1 час 20 минут
2 порции